• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:01:24,131 --> 00:01:25,291
(PHONE RINGING)
2
00:01:25,365 --> 00:01:26,423
GRACE.: (GROGGILY) HeIIo?
3
00:01:26,500 --> 00:01:28,058
You still asleep?
No, I'm not...
4
00:01:28,135 --> 00:01:29,659
Get up. l'm outside.
5
00:01:29,803 --> 00:01:31,361
Why? What time is it?
6
00:01:31,438 --> 00:01:33,804
lt's time to go.
Come on, hurry up.
You're late.
7
00:01:50,390 --> 00:01:52,119
Hey.
Hi!
8
00:01:53,760 --> 00:01:55,694
Sorry l'm late.
lt's okay.
9
00:01:55,762 --> 00:01:57,696
Good morning.
Morning.
10
00:01:58,265 --> 00:01:59,789
Nice pj's.
11
00:02:12,979 --> 00:02:13,968
Let's go.
12
00:02:14,047 --> 00:02:15,036
We're going.
13
00:02:46,246 --> 00:02:47,907
l know that look.
14
00:02:49,616 --> 00:02:51,311
You got to pee.
15
00:02:51,384 --> 00:02:52,476
No, l don't.
16
00:02:55,255 --> 00:02:56,847
Yeah, okay. Yeah, l do.
17
00:02:57,257 --> 00:02:58,349
Babe, we just left.
18
00:02:58,425 --> 00:02:59,449
l know. l'm sorry.
19
00:02:59,526 --> 00:03:00,857
We haven't even been
six blocks.
20
00:03:00,927 --> 00:03:02,724
Well, l got to go.
21
00:03:03,830 --> 00:03:04,922
Okay.
l'll be fast.
22
00:03:04,998 --> 00:03:06,329
Okay.
Okay.
23
00:03:26,152 --> 00:03:27,278
Can we go?
Yes.
24
00:03:27,354 --> 00:03:29,083
You sure? Positive?
25
00:03:29,222 --> 00:03:30,951
Yeah. Come on.
26
00:03:52,145 --> 00:03:53,134
Gross.
27
00:03:59,686 --> 00:04:01,654
Here. Hand me that water.
28
00:04:04,324 --> 00:04:05,791
Grab the wheel.
Whoa, whoa.
29
00:04:05,859 --> 00:04:06,848
Come on.
30
00:04:19,272 --> 00:04:22,105
Yeah. That's impressive.
31
00:04:22,175 --> 00:04:23,335
Thank you.
32
00:04:49,903 --> 00:04:51,302
(THUNDER RUMBLlNG)
33
00:05:04,117 --> 00:05:05,812
(MO VE ALONG PLAYlNG ON RADlO)
34
00:05:17,330 --> 00:05:19,924
l'm excited
for the girls to meet you.
35
0 ...
You are currently editing: The Hitcher 2007 CD1.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:00:09,853 --> 00:00:11,753
You think they got him?
2
00:00:13,891 --> 00:00:15,916
l think we need to go back.
3
00:00:16,693 --> 00:00:18,524
Come on.
We're not going back there.
4
00:00:18,896 --> 00:00:20,659
We need to get help.
5
00:00:21,832 --> 00:00:23,561
He killed the help.
6
00:00:25,202 --> 00:00:26,965
Here. Give me the gun.
7
00:00:27,037 --> 00:00:28,470
What?
8
00:00:28,539 --> 00:00:30,131
Give me the gun.
9
00:00:30,541 --> 00:00:31,530
Fine.
10
00:00:32,009 --> 00:00:34,136
We should have gone home
when we had the chance.
11
00:00:34,211 --> 00:00:36,111
Come on. Don't blame this
on me, all right?
lt's not my fault.
12
00:00:36,180 --> 00:00:37,169
l'm not.
13
00:00:37,314 --> 00:00:38,338
Yes, you are.
14
00:00:39,283 --> 00:00:40,910
Well, why'd you have to
offer the guy a ride?
15
00:00:40,984 --> 00:00:43,782
l didn't offer him a ride!
He asked for one.
16
00:00:43,854 --> 00:00:45,446
All right?
That stupid hick clerk
brought it up.
17
00:00:45,522 --> 00:00:46,511
And you agreed!
18
00:00:46,590 --> 00:00:48,080
Yeah! Yeah.
19
00:00:49,393 --> 00:00:51,623
What else was l
supposed to do?
20
00:00:51,962 --> 00:00:55,398
How was l supposed to know
he was a sick fuck lunatic?
21
00:00:55,632 --> 00:00:58,066
You could have
just listened to me.
22
00:01:15,219 --> 00:01:16,584
You okay?
23
00:01:19,456 --> 00:01:21,117
You okay?
Yeah.
24
00:01:39,309 --> 00:01:41,368
OFFICER 1 ON RADIO.: SP-172.
We're gonna get a roadbIock
25
00:01:41,445 --> 00:01:43,936
started down the road,
I guess, on that side.
26
00:01:44,214 --> 00:01:45,841
OFFICER 2.:
This is AIbuquerque SP.
27
00:01:46,250 --> 00:01:47,774
Yes, this is
Officer Garcia.
28
00:01:49,119 --> 00:01:50,108
Go ahead.
29
00:01:50,320 --> 00:01:52,254
Gonna need
the coroner out here.
10-4.
30
00:01:52,623 --> 00:01:53,817
Wel ...
You are currently editing: The Hitcher 2007 CD2.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.