Kate_And_Leopold.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1000}{1240}Tradução e legendagem:|Joana & MiG
{1260}{1400}"KATE & LEOPOLD"
{1484}{1515}Tempo.
{1516}{1589}O tempo, foi proposto
{1590}{1655}Como a quarta dimensão.
{1656}{1770}Mesmo assim, para um comum mortal,|o tempo não tem dimensão.
{1771}{1835}Somos como cavalos com vendas,
{1835}{1905}Só vemos o que está à nossa frente.
{1906}{1933}Ouça, ouça.
{1934}{2017}Sempre adivinhando o futuro
{2018}{2061}E fabricando o passado.
{2087}{2112}-É ele.|-Quem?
{2113}{2136}Brilhante.
{2137}{2181}Sim Senhor.
{2183}{2244}Como, perguntam vocês,|nos podemos livrar
{2245}{2320}Destas algemas e viver|não no momento
{2321}{2459}Mas sim na maravilhosa expansão|do continuum espaço-tempo?
{2490}{2582}Ouçam, e vos direi.
{2583}{2713}O segredo está nos nossos feitos
{2714}{2756}Nas nossas criações!
{2827}{2910}Como as pirâmides para os Egípcios,
{2911}{2999}Também a minha criação, vai ficar
{3000}{3082}Para sempre.
{3083}{3137}Observem, diante de vós,
{3138}{3222}A maior criação deste continente.
{3259}{3310}A maior criação deste tempo!
{3367}{3413}A maior criação do Planeta!
{3579}{3619}Segure nisto.
{3621}{3659}Claro.
{3800}{3828}Para o "Herald", Vossa Excelência.
{3829}{3866}Soube que irá anunciar
{3867}{3912}Algo importante esta noite.
{4067}{4147}Boa tarde, senhoras.|-Com licença.
{4150}{4190}Boa tarde.
{4630}{4676}O Perrier-Jouet deve estar fresco.
{4677}{4713}Compreende? Fresco!|-Sim senhor.
{4714}{4746}Leopold!
{4747}{4804}Leopold, onde estiveste?
{4805}{4842}Leopold!
{4843}{4893}Otis, exijo uma explicação!
{4894}{4951}Já são 17:30!|Ele nem sequer está vestido!
{4952}{4990}Ele estará pronto, senhor.|Eu garanto-lhe.
{4991}{5071}Eu não o quero pronto.|Quero-o resplandecente!
{5072}{5127}Ah, Miss Blaine.
{5127}{5173}Você dança como...
{5174}{5226}...como uma manada de gado.
{5228}{5281}Você é uma mulher rara,
{5282}{5366}Que ilumina uma sala|apenas por sair dela.
{5367}{5414}Será, por acaso, rica,|Miss Blaine?
{5415}{5469}É que sabe, ...
You are currently editing: Kate_And_Leopold.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.