1
00:00:48,250 --> 00:00:56,567
HANNIBAL
A ORIGEM DO MAL
2
00:01:03,891 --> 00:01:12,210
Tradução e Revisão por Magistral
2
00:01:14,452 --> 00:01:19,521
Sincronia aXXo: Arcadelt
3
00:01:24,746 --> 00:01:27,851
- M de Mischa
- Mischa.
4
00:01:34,161 --> 00:01:35,434
Vamos!
5
00:01:39,900 --> 00:01:42,325
CASTELO LECTER
LITUÂNIA 1944
6
00:01:43,046 --> 00:01:44,042
Vamos, Lothar.
7
00:01:45,527 --> 00:01:48,116
Depressa.
Pegue o resto.
8
00:01:50,600 --> 00:01:52,605
Hannibal, Mischa!
Onde estavam?
9
00:01:53,084 --> 00:01:55,169
De pressa.
Rápido!
10
00:01:57,420 --> 00:02:00,104
Hannibal, venha aqui!
11
00:02:07,850 --> 00:02:08,957
Vamos!
12
00:02:09,829 --> 00:02:12,244
Amor, o carro está pronto.
13
00:02:12,547 --> 00:02:13,737
Está tudo pronto.
14
00:02:16,920 --> 00:02:18,033
Vamos!
15
00:02:18,829 --> 00:02:20,650
Vamos, cavalinho! Vamos!
16
00:02:23,577 --> 00:02:25,694
Disseram que lutarão
perto da rodovia.
17
00:02:26,567 --> 00:02:30,288
Não vai durar mais de 2 dias.
Estaremos seguros na cabana.
18
00:02:32,335 --> 00:02:33,836
Estamos quase chegando.
19
00:02:45,533 --> 00:02:48,031
- Me dê a banheira.
- Eu levo, Senhor.
20
00:02:48,248 --> 00:02:50,263
Não, eu levo.
Pegue o resto.
21
00:02:50,798 --> 00:02:52,257
O cozinheiro terminou a embalagem.
Leve o resto para lá.
22
00:02:59,785 --> 00:03:00,768
Mischa!
23
00:03:03,283 --> 00:03:05,894
Hannibal, me dê isso.
As pérolas da mamãe!
24
00:03:15,071 --> 00:03:16,453
Vamos guardar as pérolas.
25
00:03:21,291 --> 00:03:23,559
Mischa, assopre.
26
00:03:51,011 --> 00:03:52,632
Fique quieto! Calado!
27
00:03:58,766 --> 00:03:59,752
Você é judeu?
28
00:04:00,563 --> 00:04:03,335
Como eu posso comer o que
você cozinha? Acabe com ele.
29
00:04:06,148 --> 00:04:09,067
Como eles se encarregaram daqui
se vocês tomam conta do lugar?
30
00:04:09,869 --> ...