Movie: O. C. , The (2003) Language: Spanish CD's: 1 Uploader: divxtitles.com File Size: 19 KB File Content:
The.O.C.S04E01.HDTV.XVID-XOR.srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,180
Previamente en The O.C.
2
00:00:03,590 --> 00:00:04,949
No puedo creer
que en un par de horas...
3
00:00:04,984 --> 00:00:07,300
...estaremos en aquel palco
con nuestras capas y becas.
4
00:00:07,340 --> 00:00:08,785
Fui a mi antigua oficina.
5
00:00:08,820 --> 00:00:10,390
Ese sitio luce peor que nunca.
6
00:00:10,410 --> 00:00:12,430
Quieres volver.
7
00:00:13,580 --> 00:00:15,450
¡Dios mío! Es él.
8
00:00:15,470 --> 00:00:17,170
- Kaitlin.
- ¡Dr. Roberts!
9
00:00:17,200 --> 00:00:18,910
Los chicos más grandes se gradúan.
10
00:00:18,930 --> 00:00:20,640
Ahora puedo ser la reina de Harbor.
11
00:00:20,710 --> 00:00:21,730
Dios mío, está bien.
12
00:00:21,740 --> 00:00:24,740
¡Voy a detener ese auto
para así terminar con esto!
13
00:00:24,780 --> 00:00:28,440
"Nos alegra comunicarle que
su petición ha sido aprobada."
14
00:00:28,460 --> 00:00:29,440
Empiezo en enero.
15
00:00:29,460 --> 00:00:34,350
Supuse que Brown no sería de mi gusto,
y ahora estoy considerando la Sorbona.
16
00:00:34,380 --> 00:00:36,560
Un abrazo más de la familia Cooper.
17
00:00:41,190 --> 00:00:42,680
¡Marissa!
18
00:00:45,090 --> 00:00:46,260
No.
19
00:00:46,300 --> 00:00:48,370
Es decir, fuiste la primera
persona que conocí aquí.
20
00:00:48,390 --> 00:00:51,080
Y me gustaría ser la
última a la que digas adiós.
21
00:00:51,540 --> 00:00:54,260
5 meses después
22
00:01:23,440 --> 00:01:24,640
¿Diga?
23
00:01:27,560 --> 00:01:28,700
Hola.
24
00:01:31,520 --> 00:01:33,700
¿Ahora? No.
25
00:01:36,180 --> 00:01:37,590
Sí.
26
00:01:37,960 --> 00:01:39,710
Sí, de acuerdo.
27
00:01:40,460 --> 00:01:42,090
Estaré allí.
28
00:02:11,400 --> 00:02:12,700
¿Está aquí?
29
00:02:13,710 --> 00:02:16,080
Gracias. Has sido de mucha ayuda.
30
00:02:19,310 --> 00:02:21,180
Oye, ...
You are currently editing: The.O.C.S04E01.HDTV.XVID-XOR.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
|