Movie: Because I Said So (2007) Language: Romanian CD's: 1 Uploader: divxtitles.com File Size: 47 KB File Content:
Because I Said So.srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:01:00,593 --> 00:01:02,026
Ia uite.
2
00:01:02,595 --> 00:01:05,689
- Uitați-vă încoace. E bine.
- În ordine, s-o facem.
3
00:01:05,765 --> 00:01:07,460
- Îți place rochia mea cea nouă?
- Sunteți gata?
4
00:01:07,534 --> 00:01:09,468
Zâmbiți.
5
00:01:09,536 --> 00:01:12,198
Mă scuzați. Îmi pare rău.
6
00:01:13,239 --> 00:01:16,800
Poate că sunt doar eu, dar de ce
trebuie să ne zici să zâmbim?
7
00:01:16,876 --> 00:01:20,209
Știu că nu e vina ta, nu tu ai invetat-o,
dar te rog,
8
00:01:20,280 --> 00:01:22,180
ne face să arătăm rigizi.
9
00:01:22,248 --> 00:01:23,909
Ce-ar fi să facem instantanee?
10
00:01:23,983 --> 00:01:25,211
Sigur.
11
00:01:31,591 --> 00:01:33,786
- E bine.
- Arătăm bine, nu crezi?
12
00:01:33,860 --> 00:01:35,020
E nemaipomenit.
13
00:01:35,095 --> 00:01:38,656
Dragă, l-ai văzut pe tânărul cu care
a venit vărul Dougy?
14
00:01:38,731 --> 00:01:40,289
S-a holbat la tine toată după-amiaza.
15
00:01:40,366 --> 00:01:43,062
Nu distruge tortul.
Am pus mandarine proaspete.
16
00:01:43,136 --> 00:01:44,626
Se simt în glazură?
17
00:01:44,704 --> 00:01:48,071
Chiar a făcut-o? E delicios.
Doamne ce ochi frumoși are.
18
00:01:48,141 --> 00:01:50,541
Arată bunătate. Și sunt frumoși.
Continuă.
19
00:01:50,610 --> 00:01:52,077
- Mă duc la el.
- Da?
20
00:01:52,145 --> 00:01:53,476
- Da.
- Bine.
21
00:01:53,546 --> 00:01:54,843
Dar...
22
00:01:54,914 --> 00:01:57,314
- Să nu faci chestia aia a ta.
- Ce chestie, mamă?
23
00:01:57,383 --> 00:01:59,647
Chestia aia. Nu e important.
24
00:01:59,719 --> 00:02:01,949
Știi, când ești timidă
și nu ești sigură pe tine,
25
00:02:02,021 --> 00:02:04,387
râsetul acela puternic?
26
00:02:04,457 --> 00:02:05,822
Este extraordinar, dar...
27
00:02:05,892 --> 00:02:08,622
Doamne, ia uite.
28
00:02:08,695 --> 00:02:09,957
Știm, am văzut.
29
00:02:10,029 --> 00:02:11,929
...
You are currently editing: Because I Said So.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
|