Movie: spider-man 3 Language: Arabic CD's: 1 Uploader: divxtitles.com File Size: 13 KB File Content:
spiderman3.srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:02:10,000 --> 00:02:11,080
انها تنظر الي كل يوم
2
00:02:12,200 --> 00:02:13,360
ماري جين واتسون
3
00:02:15,120 --> 00:02:17,200
انها تعرف كيف أشعر تجاهها
4
00:02:18,160 --> 00:02:19,280
... ولكنها لن تعرف
5
00:02:20,000 --> 00:02:22,520
اتخذت قراراً بأن أعيش
... حياة المسؤوليه
6
00:02:22,960 --> 00:02:24,360
حياة .. هي لن تكون
جزءاً منها أبداً
7
00:02:25,280 --> 00:02:26,200
!من أنا ؟
8
00:02:27,360 --> 00:02:29,320
انا الرجل العنكبوت
لدي عمل أقوم به
9
00:02:30,360 --> 00:02:32,920
وانا أيضاً بيتر باركر
.. وايضاً لدي عمل
10
00:02:36,000 --> 00:02:36,920
توقف ... توقف
11
00:02:39,000 --> 00:02:41,520
باركر أنت متأخر
! أنت دائماً متأخر
12
00:02:41,840 --> 00:02:45,000
آسف سيد عزيز
كان هناك معوقات
13
00:02:45,000 --> 00:02:47,920
.. معوقات ! دائماً معوقات ! هيا
14
00:02:47,680 --> 00:02:52,880
قبل 21 دقيقه جاءت طلبيه
ثمانيه بيتزا من الحجم الكبير
15
00:02:53,520 --> 00:03:01,080
وانت دائماً تتأخر، لن افقد
النقود فقط بل الزبائن ايضاً
16
00:03:02,800 --> 00:03:06,280
أنت الآن أملي الوحيد
يجب أن توصلها في الوقت
17
00:03:06,920 --> 00:03:09,720
بيتر، انت شخص لطيف
ولكنه لا يعتمد عليك
18
00:03:10,320 --> 00:03:11,800
هذه فرصتك الأخيره
19
00:03:12,360 --> 00:03:16,880
يجب أن تقطع 48 عماره في
واحد وسبعين دقيقه والا سوف تُطرد
20
00:03:18,960 --> 00:03:19,560
! هيا اذهب
21
00:03:43,560 --> 00:03:44,120
! انتبه ايها الأحمق
22
00:04:07,720 --> 00:04:09,760
! اووه، لقد سرق البيتزا
23
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
ايها الأطفال، لا
تلعبوا في الشارع
24
00:04:39,400 --> 00:04:41,840
نعم ايها الرجل العنكبوت -
الى اللقاء -
25
00:05:37,840 --> 00:05:39,320
! وقت البيتزا
26
00:05:44,320 --> 00:05:45,400
أنت متأخر
27
00:05:46,880 --> 00:05:49,480
لن أدفع مقابل هذه
28
00:06:06,800 --> 00:06:09,400
ان الضمانه هي
الوعد يا صديقي
29
00:06:09,960 --> 00:06:12,040
أعلم أن الوعد لا
يعني لك شيئاً
30
00:06:12,640 --> 00:06:16,520
ولكنه ل ...
You are currently editing: spiderman3.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
|