Night.At.The.Museum.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}23.976
{5359}{5405}Hé, Henk.
{5406}{5468}Hé Larry, hoe gaat het?
{5469}{5532}Heb je Nicky gezien?|- Hij is naar huis met Erica.
{5534}{5621}Vandaag was halve shift,|vanwege ouders carriere dag.
{5761}{5823}Hé.|- Kom binnen.
{5850}{5927}Alles in orde?|- Ja!
{5940}{5985}Waarom zei niemand me iets|over die carriere dag?
{5986}{6060}Hoezo?|Nicky zou het je toch vertellen.
{6079}{6197}Zeker vergeten.|- Hoe gaat het, Larry?
{6198}{6250}Goed, en met jou Don?
{6326}{6393}Begrijp je dit weer?
{6401}{6529}Kil,kil.|Willy, de pinguïn.
{6603}{6703}Ik vertel de kleine alvast dat je er bent.|- Prima, doe maar.
{6764}{6883}Je verloofde heeft iets met zijn riem.|- Hou daarmee op!
{6884}{7038}Hij is net de Batman van de beursmakelaars.|- Beursbemiddelaar.
{7039}{7184}Beursbemiddelaar, sorry!|- Hoe gaat het met je nieuwe plannen?
{7185}{7325}Bijna klaar, maar de technologie ervoor|moet nog worden uitgevonden.
{7364}{7472}Denk je dat Nick van Queens houd?|- Oh nee, Larry...
{7473}{7610}je bent toch niet weer uitgezet?|- Nee, ik ben mijn huis niet uitgezet.
{7611}{7683}Ik bedoel...|ik ben nog niet uitgezet.
{7684}{7722}Larry, luister naar me.
{7726}{7837}Het is niet goed dat je teveel van job en|woning verandert. Dat is niet goed voor Nick.
{7838}{7922}Betrof het Nick niet,|zou ik niets zeggen, maar...
{7923}{7992}teveel veranderingen|zijn niet goed voor hem.
{7994}{8084}Ik probeer alles op een rijtje|te krijgen, oké?
{8164}{8220}Weet je...
{8221}{8317}Ik vind dat Nick niet bij jou moet blijven.|- Wat?
{8318}{8404}Totdat je écht alles op een rijtje hebt.
{8446}{8548}Klaar om erin te vliegen?|- Cool!
{8641}{8747}Goed zo, Nicky...|Geef de puk door!
{8919}{8995}Alles in orde?|- Ja hoor, ga van het ijs af.
{8997}{9126}Hun verdediger is een trage schaatser.|Val links aan, dan maak je een kans.
{9128}{9195}Cool, bedankt.|- Goed dan.
{9208}{9280}Hij heeft niets.|Alles in orde.
{9341}{9399}Spelen maar!
{9416}{9454}Niks aan de hand.
{9456}{9572}Je hebt ...
You are currently editing: Night.At.The.Museum.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.