1
00:00:13,155 --> 00:00:14,815
Todos têm uma
história de sua vida.
2
00:00:15,341 --> 00:00:16,897
E esta é mais ou menos minha história.
3
00:00:17,796 --> 00:00:19,942
Meu nome é Norbit
Albert Bryce.
4
00:00:20,777 --> 00:00:21,884
E sou orfão.
5
00:00:22,715 --> 00:00:23,801
NORBIT
6
00:00:27,793 --> 00:00:29,528
Gosto de pensar que meus
pais me queriam muito.
7
00:00:29,938 --> 00:00:31,877
Mas que não tinham os
meios para me criar adequadamente.
8
00:00:32,624 --> 00:00:35,041
Estou seguro de que
pesquisaram o área,
9
00:00:35,639 --> 00:00:37,474
revisaram várias ofertas.
10
00:00:37,974 --> 00:00:42,690
Para assegurar-se de que seu menino
crescesse no meio perfeito.
11
00:00:58,847 --> 00:01:01,126
Ling Ling,
acho que chegou outro.
12
00:01:04,555 --> 00:01:05,784
Não te aproximes,
coyote.
13
00:01:17,725 --> 00:01:20,026
Negro.
Outro negro.
14
00:01:21,444 --> 00:01:22,812
Não gosto dos negros.
15
00:01:24,712 --> 00:01:26,114
São feios.
16
00:01:27,402 --> 00:01:30,139
Passarás muito tempo aqui.
Ninguém quererá te adoptar.
17
00:01:36,154 --> 00:01:38,212
Quase todo mundo acha que os
orfanatos são frios e aterradores.
18
00:01:38,736 --> 00:01:41,095
Mas eu a passei muito bem.
19
00:01:41,666 --> 00:01:43,266
Tive tudo o que
qualquer menino normal.
20
00:01:43,944 --> 00:01:45,025
Mascotas...
21
00:01:50,461 --> 00:01:52,207
Uma banda de meninos
para jogar.
22
00:01:55,962 --> 00:01:58,020
Ling Ling, os meninos
andam sujos!
23
00:02:00,888 --> 00:02:01,956
orfãos estúpidos.
24
00:02:02,334 --> 00:02:03,612
Ninguém quer um orfão
sujo.
25
00:02:04,200 --> 00:02:06,367
Norbit, como vais encontrar
família com esse aspecto?
26
00:02:11,263 --> 00:02:13,076
O Sr. Wong era um
homem muito interessante.
27
00:02:13,723 --> 00:02:15,061
Além de seu amor
pelos meninos
28
00:02:15,409 --> 00:02:17,260
e sua preparaç ...