1
00:00:04,971 --> 00:00:07,565
[Thunder Rumbling]
2
00:00:17,350 --> 00:00:20,376
#[Woman Singing
In Foreign Language]
3
00:00:49,249 --> 00:00:51,444
#[Ends]
4
00:00:54,954 --> 00:00:57,445
[Thunder Rumbling]
5
00:01:03,396 --> 00:01:05,660
[Chattering]
6
00:01:30,690 --> 00:01:33,921
A dog in golden armor
is still a dog.
7
00:01:34,027 --> 00:01:35,927
What did you say?
8
00:01:36,029 --> 00:01:39,430
- He said, "Caesar is great."
- There's a curfew.
9
00:01:39,532 --> 00:01:43,024
Do not be seen
on the street again, Jew.
10
00:01:43,136 --> 00:01:46,333
But we must buy food
for Passover.
11
00:01:46,439 --> 00:01:50,705
Buy it then,
and get off the street!
12
00:01:50,810 --> 00:01:53,040
Yes. Yes.
13
00:01:53,146 --> 00:01:58,209
- If I were a younger man...
- You surely would have taught him a lesson.
14
00:02:07,594 --> 00:02:12,190
The streets are buzzing,
Caiaphas.
15
00:02:12,298 --> 00:02:14,766
It's this time of year.
16
00:02:14,868 --> 00:02:18,702
Jews come to Jerusalem
from all the precincts.
17
00:02:20,673 --> 00:02:24,439
Did I ever tell you, Caiaphas,
I have a son?
18
00:02:24,544 --> 00:02:27,069
He's three years old.
19
00:02:27,180 --> 00:02:30,149
Back in Rome. I miss him.
I want to get back to him.
20
00:02:32,685 --> 00:02:36,416
It is your job to keep the peace
here in Arimathea.
21
00:02:40,493 --> 00:02:42,393
What are you trying
to tell me?
22
00:02:42,495 --> 00:02:45,828
My soldiers have arrested
four troublemakers...
23
00:02:45,932 --> 00:02:50,426
so-called,
um, prophets.
24
00:02:51,471 --> 00:02:53,530
Do you understand me?
25
00:02:55,275 --> 00:03:00,212
If I hear of someone else,
I'll hand them over to you.
26
00:03:02,882 --> 00:03:07,581
You have...
no power to arrest.
27
00:03:10,290 --> 00:03:13,919
How does it feel,
a Jew handing over a Jew ...