Movie: Â (0) Language: Spanish CD's: 1 Uploader: divxtitles.com File Size: 15 KB File Content:
Rome S02E08 1080i CtrlHD_2.srt show preview Edit/Synchronize subtitle
1
00:00:04,434 --> 00:00:21,100
2
00:00:21,300 --> 00:00:36,734
3
00:00:51,834 --> 00:00:52,100
4
00:01:06,367 --> 00:01:06,734
5
00:01:18,434 --> 00:01:21,934
>>"Roma".
6
00:01:27,734 --> 00:01:34,167
>>En nuestros orígenes
7
00:01:34,167 --> 00:01:36,701
pero seres toscos y criaturas
8
00:01:36,701 --> 00:01:40,667
solitarias. Fue al casarno
9
00:01:40,667 --> 00:01:42,367
co
10
00:01:42,367 --> 00:01:44,767
a la grandeza conzó.
11
00:01:45,234 --> 00:01:46,334
La
12
00:01:46,334 --> 00:01:47,901
con su virtud de acero
13
00:01:47,901 --> 00:01:50,501
y castidad,
14
00:01:50,501 --> 00:01:53,067
15
00:01:56,534 --> 00:01:58,267
Grtud,
16
00:01:58,267 --> 00:01:59,834
los hombres pudis rerrer
17
00:01:59,834 --> 00:02:02,234
18
00:02:04,567 --> 00:02:07,467
Las romanas,
19
00:02:07,467 --> 00:02:09,634
cuidaban el corazón y el ar
20
00:02:09,634 --> 00:02:12,601
mientras quemábamos Cartago.
21
00:02:12,601 --> 00:02:15,000
Las romanas, como la fiera
22
00:02:15,000 --> 00:02:18,100
que crió a Rómulo y Remo,
23
00:02:18,100 --> 00:02:19,033
que fundaron la Nación de
24
00:02:21,200 --> 00:02:24,300
guerreros.
25
00:02:24,300 --> 00:02:26,968
Hablo en nombre de todos
26
00:02:26,968 --> 00:02:29,701
al agradecérselo a todas.
27
00:02:34,267 --> 00:02:36,367
Cuando sea momento,
28
00:02:37,133 --> 00:02:40,934
recompensadas por su virtud.
29
00:02:40,934 --> 00:02:43,868
En el futuro, dictaré leyes
30
00:02:43,868 --> 00:02:45,934
que honren la fertilidad,
31
00:02:45,934 --> 00:02:49,000
fidelidad y pureza.
32
00:02:49,000 --> 00:02:50,701
Di
33
00:02:50,701 --> 00:02:53,434
el adulterio, la promiscuidad,
34
00:02:53,434 --> 00:02:56,901
el vicio, sea cual sea.
35
00:02:56,901 --> 00:02:59,567
>>¿Escuchaste eso?
36
00:02:59,567 --> 00:03:00,868
>>Señor, me han dich
37
00:03:02,000 --> 00:03:04,3 ...
You are currently editing: Rome S02E08 1080i CtrlHD_2.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
|