1
00:02:25,740 --> 00:02:32,447
KOLIBA STRAHA
2
00:03:24,920 --> 00:03:33,362
Ej mali... ej mali...
ajde mali...
3
00:03:40,936 --> 00:03:47,576
Ej... Ej...
Šta je bilo?
4
00:03:56,072 --> 00:03:59,694
Nema više ispita.
Ej, ne radi to.
5
00:04:00,305 --> 00:04:04,444
Ne idi na fakultet,
zato jer jebeno smrdi.
6
00:04:23,512 --> 00:04:24,947
Dodaćeš mi moje cigare?
7
00:04:25,614 --> 00:04:26,348
Ne.
8
00:05:46,495 --> 00:05:48,197
Hej, mali evo ruke.
9
00:05:49,531 --> 00:05:50,699
Šta je bilo?
10
00:05:51,033 --> 00:05:53,168
Maca pojela jezik?
11
00:05:54,903 --> 00:05:56,271
O Bože, prestani!
12
00:05:57,339 --> 00:05:58,807
Ne, Dennis, ne.
13
00:05:59,781 --> 00:06:01,193
Nemojte ga udarati.
14
00:06:02,077 --> 00:06:04,880
Svi znaju da se ne
sedi kraj Denisa.
15
00:06:06,381 --> 00:06:08,717
Možda da napravite znak.
16
00:06:09,284 --> 00:06:12,788
Pozadi ti je WC ako hoćeš oprati
ruke, doneću ti peškir..
17
00:06:24,867 --> 00:06:28,503
Ej stari, misliš li da je pametno
ostavljati klinca napolju
18
00:06:28,605 --> 00:06:30,439
koji predstavlja opasnost
za druge ljude?
19
00:06:30,839 --> 00:06:33,008
Šta hoćeš reći?
20
00:06:33,008 --> 00:06:36,845
Samo kažem da ti ovakav incident
21
00:06:36,923 --> 00:06:39,613
može doneti tužbu i onda
ćeš imati problema.
22
00:06:39,915 --> 00:06:41,783
Jeff, ostavi to za posle.
23
00:06:47,289 --> 00:06:48,557
Slatko dete.
24
00:07:13,782 --> 00:07:15,217
Hej...
25
00:07:17,386 --> 00:07:19,087
Kako se zoveš?
26
00:07:20,556 --> 00:07:24,660
Upravo gledate jako vrednu
kolekciju starih boca.
27
00:07:24,860 --> 00:07:29,131
Neke od tih boca gore su još
od pre građanskog rata...
28
00:07:29,331 --> 00:07:32,684
A tamo gore sam imao prazan prostor,
29
00:07:33,297 --> 00:07:36,508
za par najlepše livenih
boca što sam ikad video.
30
00:07:36,672 --> 00:07:42,444
Jednog ...