1
00:00:43,219 --> 00:00:53,219
ترجمة الوحداني
2
00:00:53,220 --> 00:00:56,289
يقال ان الغرب بني على الأساطير
3
00:00:56,290 --> 00:01:00,260
وبعض القصص تجعل الأشياء عضيمة
4
00:01:00,360 --> 00:01:03,329
ومن الصعب تصديقها
5
00:01:04,298 --> 00:01:08,267
هذه هي اسطورة السائق الشبح
6
00:01:17,779 --> 00:01:21,517
تقول القصة أنه يوجد شخص لك جيل
7
00:01:22,251 --> 00:01:26,186
شخص لعن ليجمع أتفاقيات
الشياطين من أنحاء العالم
8
00:01:35,896 --> 00:01:37,798
منذ عدة سنين ارسل
سائق شبح الى قرية "سينفينغانسا"
9
00:01:38,733 --> 00:01:43,102
ليعقد صفقة مع الاف الأرواح الشريره
10
00:01:44,504 --> 00:01:47,374
ولكن هذا العقد كان قويا جدا
11
00:01:51,378 --> 00:01:55,515
وعلم بأنه يجب أن لا يحصل عليها الشيطان
12
00:01:57,051 --> 00:02:00,087
وفعل مالم يفعله أي سائق من قبل
13
00:02:06,093 --> 00:02:08,495
تحدى الشيطان نفسه
14
00:02:14,201 --> 00:02:19,974
والشي الموجود في الأساطير هو
انها في بعض الاحيان حقيقة
15
00:02:55,975 --> 00:03:01,175
"السائق الشبح"
16
00:03:09,424 --> 00:03:10,625
سيداتي سادتي
17
00:03:11,492 --> 00:03:17,830
نقدم لكم استعراض الدراجات المذهل
18
00:03:17,965 --> 00:03:18,633
ايه البطل
19
00:03:39,421 --> 00:03:42,390
لا تعتقد انك تعرف كل شي
20
00:03:45,226 --> 00:03:46,361
لا تفعل تلك الاشياء
إنك لا تختار الخيار يختارك
21
00:03:58,207 --> 00:03:59,308
إن اقوم بهذا من اجل الجمهور
لاتفعلها
22
00:04:01,110 --> 00:04:03,444
أتعتقد أنها ستكون الى جانبك
عندما تكون على الكرسي المتحرك؟
23
00:04:03,912 --> 00:04:05,781
احزم الاشياء دون تفكير
24
00:04:09,285 --> 00:04:10,252
لقد كان أحد
25
00:04:10,419 --> 00:04:12,221
نعرف كل ذلك لانها الحقيقة
26
00:04:15,457 --> 00:04:17,793
اعتقد ان جانبك
اذا كان قد ترك في هذه العجلات
27
00:04:21,530 --> 00:04:22,398
ها أيه البطل
28
00:05:00,369 --> 00:05:01,303
ما الخطب " روكسي"
29
00:05:04,440 --> 00:05:05,374
سوف ارحل
30
00:05:06,475 --> 00:05:07,243
ماذا
31
00:05:07,5 ...