1
00:00:12,968 --> 00:00:14,601
Todos tienen una historia de su vida.
2
00:00:15,133 --> 00:00:16,701
Y esta es más o menos mi historia.
3
00:00:17,601 --> 00:00:19,734
Mi nombre es Norbit Albert Bryce.
4
00:00:20,567 --> 00:00:21,667
Y soy huérfano.
5
00:00:22,501 --> 00:00:23,601
NORBIT
6
00:00:27,567 --> 00:00:29,300
Me gusta pensar que mis padres me querían mucho.
7
00:00:29,734 --> 00:00:31,667
Pero que no tenían los medios para criarme adecuadamente.
8
00:00:32,400 --> 00:00:34,868
Estoy seguro de que investigaron el área,
9
00:00:35,467 --> 00:00:37,300
revisaron varias ofertas.
10
00:00:37,801 --> 00:00:42,501
Para asegurarse de que su niño creciera en el medio perfecto.
11
00:00:58,634 --> 00:01:00,901
Ling Ling, creo que llegó otro.
12
00:01:04,334 --> 00:01:05,601
No te le acerques, coyote.
13
00:01:17,534 --> 00:01:19,834
Negro. Otro negro.
14
00:01:21,234 --> 00:01:22,601
No me gustan los negros.
15
00:01:24,501 --> 00:01:25,901
Son feos.
16
00:01:27,200 --> 00:01:29,934
Pasarás mucho tiempo aquí. Nadie querrá adoptarte.
17
00:01:35,934 --> 00:01:38,000
Casi todo el mundo cree que los orfanatos son fríos y aterradores.
18
00:01:38,534 --> 00:01:40,901
Pero yo la pasé muy bien.
19
00:01:41,467 --> 00:01:43,067
Tuve todo lo que cualquier niño normal.
20
00:01:43,767 --> 00:01:44,834
Mascotas...
21
00:01:50,267 --> 00:01:52,001
Una banda de niños para jugar.
22
00:01:55,767 --> 00:01:57,834
¡Ling Ling, los niños andan sucios!
23
00:02:00,667 --> 00:02:01,734
Huérfanos estúpidos.
24
00:02:02,133 --> 00:02:03,400
Nadie quiere un huérfano sucio.
25
00:02:04,000 --> 00:02:06,167
¿Norbit, cómo vas a encontrar familia con ese aspecto?
26
00:02:11,033 --> 00:02:12,868
El Sr. Wong era un hombre muy interesante.
27
00:02:13,534 --> 00:02:14,868
Además de su amor por los niños
28
00:02:15,234 --> 00:02:17,067
y su preparación en la ...