1
00:02:23,815 --> 00:02:26,315
Well first I want to say that there
2
00:02:26,407 --> 00:02:27,707
the will not be under any condition
3
00:02:28,831 --> 00:02:31,031
be an intervention in Cuba
by Unites States armed forces.
4
00:02:31,976 --> 00:02:35,376
This government will do
everything it possibly can
5
00:02:35,377 --> 00:02:37,832
and I think it can meet
it's responsibilities
6
00:02:38,074 --> 00:02:41,174
to make sure that there are no
Americans involved in any actions
7
00:02:41,190 --> 00:02:42,690
inside Cuba.
8
00:03:26,908 --> 00:03:28,308
Excuse me sir.
9
00:03:28,383 --> 00:03:30,183
Do you have change for a dollar?
10
00:03:37,439 --> 00:03:38,439
Thank you sir.
11
00:03:38,440 --> 00:03:39,440
You're welcome
12
00:04:13,313 --> 00:04:15,313
From our friends on Wall Street.
13
00:04:15,607 --> 00:04:16,607
Miami?
14
00:04:17,108 --> 00:04:18,108
Right away.
15
00:04:31,613 --> 00:04:32,613
Cardinal is interested.
16
00:04:43,014 --> 00:04:44,414
So the weatherman says
17
00:04:44,415 --> 00:04:45,415
Sunday is the perfect day
18
00:04:45,416 --> 00:04:47,216
for a trip to the beach.
19
00:04:48,804 --> 00:04:49,804
I hope you can still dance Edward.
20
00:04:51,008 --> 00:04:52,608
In a couple of days we will be doing
21
00:04:52,609 --> 00:04:54,903
the cha cha in El Comandante's bedroom.
22
00:04:54,904 --> 00:04:56,904
I'll try to remember to bring
my dancing shoes, Richard.
23
00:04:58,702 --> 00:04:59,702
Good morning Ray.
24
00:04:59,803 --> 00:05:00,803
Mr. Hayes.
25
00:05:05,477 --> 00:05:06,807
Miami.
26
00:05:06,861 --> 00:05:07,861
And our Op center off Guatemala.
27
00:05:10,525 --> 00:05:12,025
Pack a bathing suit Mr. Brocco.
28
00:05:12,026 --> 00:05:13,226
We're going for a swim.
29
00:05:13,881 --> 00:05:16,681
What do you make of
our chances for success?
30
00:05:17,958 --> 00:05:20 ...