Attack Force.sub
show preview Edit/Synchronize subtitle
{1}{1}23.976
{400}{800}Tekstin Korjaus...by...Kentsu
{3747}{3827}Olemme varmistaneet liikettä|alueen länsipuolella.
{3831}{3901}Kuittaan, Dwayne.|Mikä on sijaintinne?
{3911}{4000}Ilmayksikkö on asemissa|valvonta-alueen eteläpuolella.
{4058}{4113}MAJESTICIN TUTKIMUSTILAT, USA
{4135}{4207}Aitauksen sisäpuolella on|liikettä. Kaikki valmiina.
{4592}{4712}Koodi 1. Itäpuolelta tulitetaan|maasta. Toistan, itäpuolelta.
{5390}{5502}Kopterit 1 ja 2, saimme valtuutuksen.|Eliminoikaa kaikki aitauksen sisäpuolelta.
{6230}{6302}Marshall, yksi karkasi ja suuntaa|sinua kohti moottoripyörällä.
{6336}{6416}Kuittaan. Näen hänet.|Hän on kääntynyt pohjoiseen.
{6436}{6486}Ilmatukea tarvitaan välittömästi.
{6621}{6697}Sain lukittua hänet tähtäimeen.|Alan ampua häntä.
{6797}{6852}Epäilty suuntaa yhä pohjoiseen.|Vaihdan raketteihin.
{6857}{6925}Tiputan hänet maahan, jotta sinä|voit putsata hänet, Marshall.
{7074}{7143}Hän on maassa. Jatkaa|jalan pohjoiseen.
{7147}{7207}- Hän on nyt sinun.|- Kuittaan.
{8215}{8270}Sekvensserin palauttaminen|oli hyvä teko. Siltikään -
{8274}{8363}Majesticin huumetutkimusohjelma|ei kuulu sinulle pätkääkään.
{8367}{8435}Seuraukset ovat aivan samat,|vaikka sitä katsoisi miten.
{8439}{8519}Teimme sopimukset, he rikkoivat ne. Nytkö|minun pitäisi siivota heidän jälkensä?
{8523}{8623}- Niin ei tapahdu.|- Marshall, anna sen olla.
{8688}{8806}Saimme uudet käskyt, sir. Kello|08:00 Pariisiin. Harjoitustehtävä.
{8827}{8897}Lähdetään pakkaamaan varusteemme.
{8917}{9007}- Vetäydymmekö, sir?|- Juuri niin.
{9205}{9257}RANSKA, EUROOPPA
{9279}{9392}- Kuitenkin... Tarkoitan...|- Huoneenne avaimet, herra.
{9427}{9486}He tulevat todella hyvästä|erikoisjoukkoryhmästä, -
{9490}{9576}ja amiraali Morgan suositteli|heitä täydennysjoukoiksi.
{9580}{9664}Heillä on kahden päivän kenttäkoulutus|ennen seuraavaa tehtäväämme.
{9668}{9718}Kyllä he pärjäävät.
{9733}{9813}Lapset, mennään.
{10026}{10115}Marshall Lawson.|Mitä tiedätte hänestä?
{10124}{10219}Hänellä ...
You are currently editing: Attack Force.sub
To make the subtitle come later than it appears, use positive values in the Frame Offset field, to make it comes before it appears use negative values.