1
00:04:51,824 --> 00:04:53,560
Drzi se, stari druze!
2
00:04:54,193 --> 00:04:56,062
- Sta se to desava?
- Ko je to tamo?
3
00:04:56,128 --> 00:04:57,597
Dovedi ga ovamo, momce.
4
00:04:57,663 --> 00:05:00,099
Kod mene. Kod mene.
5
00:05:01,033 --> 00:05:03,670
Imam te! Lopove monstruozni.
6
00:05:10,376 --> 00:05:12,812
Moja takmicarska tikva.
7
00:05:12,878 --> 00:05:16,950
Moja mala bebica. Moj ponos i srecica.
8
00:05:17,016 --> 00:05:19,719
Vi ste je spasili, Anti-Pesto.
9
00:05:19,786 --> 00:05:21,487
Ma, nije to nista, gospodjo...
10
00:05:22,821 --> 00:05:25,625
- Sve je pod kontrolom.
- Oh, ne!
11
00:05:25,691 --> 00:05:27,426
Ne brinite, gopodjo.
12
00:05:30,863 --> 00:05:33,332
Hvala Vam, G. Wallace.
13
00:05:33,400 --> 00:05:35,468
Bilo je ocas posla, gospodjo Mulch.
14
00:05:37,570 --> 00:05:39,639
Nezgodan mali stvor, zar ne?
15
00:05:39,706 --> 00:05:42,576
Nikad ne biste pomislili
da mogu priciniti toliko stete.
16
00:05:42,641 --> 00:05:44,477
Oh, on moze izgledati kao nevinasce,
gospodine.
17
00:05:44,543 --> 00:05:46,746
Ali ako ga pustimo da radi sta hoce,
18
00:05:46,813 --> 00:05:50,349
on je savrsena masina
za unistavanje povrca.
19
00:05:53,385 --> 00:05:55,188
Reg, moji zubi!
20
00:05:57,356 --> 00:05:59,626
Odlicno odradjen posao,
drugar.
21
00:06:01,127 --> 00:06:05,231
Subjekat razoruzan i neutralisan.
22
00:06:06,499 --> 00:06:08,635
Blagosloveni bili, Anti-Pesto.
23
00:06:08,700 --> 00:06:12,137
Kad imamo vas da stitite nase drago povrce,
24
00:06:12,205 --> 00:06:15,474
najvazniji dogadjaj godine je u sigurnim rukama.
25
00:06:15,541 --> 00:06:20,046
Tako je. I nadam se da ce ove stetocine
dobiti ono sto im sleduje.
26
00:06:20,113 --> 00:06:23,015
Amen u to ime, gospodjo Mulch.
27
00:07:46,899 --> 00:07:50,369
Prosla noc je bila duga i naporna, Gromit.
28
00:07:50,436 --> 00:07:54,474
Trebace ...