1
00:00:32,000 --> 00:00:34,309
Seti se seti petog novembra.
2
00:00:34,920 --> 00:00:36,797
Pobune sa barutom i pljačke.
3
00:00:37,680 --> 00:00:41,434
Ja znam razlog zašto ta izdaja
nikad ne sme da se zaboravi.
4
00:00:45,520 --> 00:00:46,509
Ali šta sa čovekom,
5
00:00:48,640 --> 00:00:50,119
Znam da mu je ima Gaj Foks,
6
00:00:50,280 --> 00:00:54,239
Znam da mu su ruke
uprljane na hiljadu smrti.
7
00:00:55,880 --> 00:00:57,029
Ali ko je on bio stvarno?
8
00:00:58,200 --> 00:00:58,950
Kakav je?
9
00:01:06,480 --> 00:01:08,550
On je totalno zaboravio ideju štaje čovek.
10
00:01:10,400 --> 00:01:11,310
Daje i sam čovek.
11
00:01:12,760 --> 00:01:15,479
Da može da bude ubijen i zaboravljen.
12
00:01:17,080 --> 00:01:18,559
A 400 godina kasnije.
13
00:01:19,360 --> 00:01:21,032
Ta ideja i dalje može da promeni svet.
14
00:01:23,600 --> 00:01:25,716
Očevidacje prenosio moć ideje.
15
00:01:27,600 --> 00:01:29,556
Videla sam da ubijaju u njeno ime.
16
00:01:31,560 --> 00:01:32,675
l ja sam ih branila.
17
00:01:35,200 --> 00:01:36,838
Ali ne možeš da poljubiš ideju.
18
00:01:37,840 --> 00:01:38,556
Ne možeš je dotaći.
19
00:01:39,280 --> 00:01:39,951
lli držati.
20
00:01:41,480 --> 00:01:42,799
ldeje ne krvare.
21
00:01:43,320 --> 00:01:44,389
Ne osećaju bol.
22
00:01:45,880 --> 00:01:47,074
Niti ljubav.
23
00:01:49,840 --> 00:01:52,115
l nije da mi ideja nedostaje.
24
00:01:53,280 --> 00:01:54,030
Već čovek.
25
00:01:55,520 --> 00:01:57,715
Čovek zboga se sećam petog novembra.
26
00:01:59,160 --> 00:02:00,513
Čovek koga neću nikad zaboraviti.
27
00:02:13,760 --> 00:02:19,118
Dakle,čitam da bivše U.S.A. je
očajna za medicinskim zalihama.
28
00:02:19,800 --> 00:02:24,396
l da su poslali nekoliko kontenjera
napunjenih brašnom i duvanom.
29
00:02:25,160 --> 00:02:27,276
Gest kako kažu dobre volje.
30
00:02:28,400 --> 00:02:29 ...